Deputados de Macau pedem mais formação de tradutores bilingues português-chinês

Português na Ásia!

Ventos da Lusofonia

Maria Caetano
do jornal Ponto Final (Macau, China)
27 de novembro de 2013

.
Vong Hin Fai, Gabriel Tong e Pereira Coutinho pedem investimento na formação de tradutores-intérpretes e no Gabinete de Apoio ao Secretariado do Fórum de Macau. Falta pessoal para responder às “expectativas” de Pequim. Francis Tam reconhece a necessidade.

A formação de tradutores intérpretes de Línguas portuguesa e chinesa foi ontem [26 de novembro] uma exigência deixada por três deputados à Assembleia Legislativa. José Pereira Coutinho, Gabriel Tong e Vong Hin Fai alertaram o secretário para a Economia e Finanças, Francis Tam, para a necessidade de investir mais recursos no Gabinete de Apoio ao Secretariado Permanente do Fórum de Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa, para a realização dos objetivos do Plano de Ação [de Lisboa] assinado este mês [em novembro] pelos países-membros do órgão.

O…

Ver o post original 508 mais palavras

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s

%d blogueiros gostam disto: